fortgehen , I) = abgehen no. I, weggehen no. ... ... prospere od. pulchre procedere: nicht besonders s., parum procedere. – Fortgehen , das, s. Fortgang.
Wandern , das, iter (Weg, Reise, auch uneig, ... ... Wandern durchs Altertum, iter antiquitatis). – discessus. abitus. abitio (das Fortgehen) – peregrinatio (Aufenthalt in der Fremde). – migratio (das Weg-, Fortziehen). – das W. von einem Ort zum andern, ...
Zusammenhang , cohaerentia (das Zusammen. hängen, z.B. mundi). – contextus (Verbindung, ... ... verb. contextus et continuatio (z.B. sermonis). – perpetuitas (das ununterbrochene Fortgehen in einem Zug, z.B. orationis). – im Z., ...
... ausgestoßen ist, Hauch). – respiratio (das Aufatmen, Atemholen). – kurzer A., spiritus angustior; anhelans spiritus ( ... ... ohne aufzuatmen); uno tenore (in einerlei Haltung, ununterbrochen, z. B. fortgehen, peragi [v. einer Arbeit, res]; fluere, v. ...
... einherwandeln). – ambulare (wandeln, bezeichnet das natürliche u. ungenierte Gehen, das Auf-und Abwandeln [-gehen], dah. ... ... . uneig. = umhergetragen, -geboten werden, das Buch geht unter meinem Namen, sub nominemeo liber fertur). ... ... spectare alqd od. ad alqd (z.B. das ging darauf, daß etc., hoc eo spectabat, ut etc.): eine ...
zurückbleiben , remanere (zurückbleiben, wenn andere fortgehen). – restare (stehen bleiben, um ... ... u. bl. cunctari (nicht nachkommen können, nachbleiben). – das in Rom zurückgebliebene Volk, reses in urbe plebs. – hinter jmd ... ... etc.) nicht z., in alqa re progressus facere. – Zurückbleiben , das, remansio.
... ut etc.: dah. kam es, daß etc., und so kam es, daß etc., quo factum est, ... ... es konnte nicht anders kommen, als daß etc., fieri non potuit, quin etc.: aber es kam ... ... sunt omnia. – es ist dahin (soweit) gekommen, daß etc., res eo od. in eum ...
... B. cl oacas, fossas). – b) fortgehen aus einem Ort: decedere od. excedere alqo loco od. ... ... Stadt abtreten): die Stadt sofort r., facessere propere ex urbe. – das Land r., finibus od. ex finibus excedere ( ... ... finibus educere (v. Feldherrn). – Bildl., das Feld räumen (müssen), inferiorem esse od. ...
... in pedes se conicere: sich sch. entfernen, se proripere: das ist schneller gesagt als getan, quam cito dicitur, non id facile etiam fit. – die Worte stürzten so sch. hervor, daß etc., tantus cursus verborum erat, ut etc.: sch ...
... exit dies). – effluere (unbenutzt, ohne daß etw. geschieht, verfließen, z.B. ne aestas effluat). – extrahi ... ... Punkte hingehen: alqo ire. – alqo abire (wohin ab- od. fortgehen). – alqo tendere (wohin seinen Weg richten). – auch h., ...
schreiten , gradi (mit gleichmäßigem und kräftigem Schritt ... ... progredi (fortschreiten, auch in der Rede); pergere (auf seinem Wege fortgehen, nicht stehen bleiben, auch in der Rede): gut darauf los sch., ... ... Maßregeln sch. bei jmd., severitatem adhibere in alqo. – Schreiten , das, gressus.
... in Bewegung setzen: se commovere. – abire. discedere (fortgehen, so daß man seinen seitherigen Aufenthaltsort verläßt). – exire (herausgehen, ... ... castris u. oft bl. movere (das Lager abbrechen und weiter rücken, bes. v. Feldherrn). ... ... (die Zelte abbrechen). – vasa colligere (das Heergerät einpacken; diese vom Aufbruch eines Heeres aus dem Lager). – ...